Home |
Heine, Heinrich (22) Categories:
This category in other languages:
Sites:
» El la "Hejmenveno"
Elgermanigis G. Waringhien. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr61/hejmenveno.html » Elektitaj Poemoj
21 poemoj, tradukitaj de Friedrich Pillath. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Poezio/heine/ » Elkora diro
Poemo pri amo. Elgermanigis Karl Vanselow. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/elkora_diro.html » En poÅtveturilo
Tradukis Leonie Frandlichova. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5802/heine/posxtveturilo.html » En sonÄo princinon mi vidis
Tradukis Ludoviko Zamenhof. http://www.esperanto-mv.pp.ru/Kolekto/En_songxo_princinon.html » Kvar maraj poemoj.
"Markvieto", "Marfantomo", "Marsaluto" kaj "En la haveno". Elgermanigis K. Kalocsay. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr54/heine/ » La duoblulo
"Muta la nokt', la stratoj ne bruas". Elgermanigis Kálmán Kaloscay. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5802/heine/duoblulo.html » Lorelej
La faman poemon pri bela knabino ĉe la rivero Rejno tradukis Ludoviko Zamenhof, Leopold Elb kaj Hans-Georg Kaiser. http://argiope.poezio.net/version?poem-id=2&version-id=2,71 » Lotuso
Romantika poemo. Elgermanigis Adolf Sproeck. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/lotuso.html » Mi ploris dum la dormo
El la germana tradukis K. Kalocsay. http://www.tekstoj.nl/lm/lm22-1/ploris.html » RuÄobuÅa knabineto
Elgermanigis Antoni Grabowski. http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Poezio/parnaso/rugxobusxa_knabineto.html This category needs an editor
Last Updated: 2007-01-02 18:01:27
The content of this directory is based on the Open Directory and has been modified by GoSearchFor.com |